Speciální nabídky
Doporučené kategorie:
Skladovací silo
Aplikační šnek, dmychadlo zrna
Pásový dopravník
Drtič kukuřice, mlýnek na plodiny
Sušička plodin
Zdrojový jazyk: Maďarský
BIG BAG ZSÁK 06.20.536-0088 használt és új big bag zsák MINDEN MÉRETBEN kapható GREEN SHIPPING SOLUTIONS KFt. Bigbag.fibc.zsak@gmail.com BIG BAG ZSÁK NAGYKERESKEDÉS BUDAPESTEN A NAGYBANI PIAC MELETT Új és használt big bag zsák rendelhető Big bag...
Automatický překlad
Nový kavátor Mobitox skladem k okamžitému dodání. Možnost dodání. Pro více informací volejte 06 30 934 8284.
Automatický překlad
290.000 HUF
3m šnek na obilí s 3fázovým elektromotorem, lehce použitý, plně tovární stav na prodej! www.agro-koncz.hu
Zdrojový jazyk: Maďarský
Az ALKOTÁS szállító csigák valamennyi szemes termény, különböző válogatott anyag por, fa apríték, fűrészpor, faforgács, kőzúzalék szállítására, vízszintesen illetve maximum 45°-os felhordásra alkalmasak. A képeknek megfelelően a szállító csiga lehet...
Automatický překlad
8.000 EUR +káď
MISTROVSKY MRAZIVÉ S PŘESNÝM DÁVKOVACÍM SYSTÉMEM ŘÍZENÝM PCL PROFESIONÁLNÍ MÍCHACÍ JEDNOTKA Z NEREZOVÉ OCELI. ČISTÁ VODA + 1-2-3-4 S AŽ NĚKOLIKA DÁVKOVACÍMI ČERPADLY (SE SPECIÁLNÍ REVERZNÍ FUNKCÍ) FIX pro instalaci s kapacitou 3-20 T/h MOBIL 1-3 T/h...
Automatický překlad
18.000 EUR +káď
ČISTÉ JÁDRO = DODATEČNÝ ZISK Nakladač, stroj na čištění osiva s vlastním pohonem OBC-25. Od 15 t/h do 80 t/h. Potřeba výkonu OVP-25 (0,38 kW/t), což znamená 1-2,5% snížení vlhkosti, 2-4% srážku a čištění + vícenásobné náklady na dopravu; tyto náklady...
Zdrojový jazyk: Maďarský
ALKOTÁS Szállító szalagok További videó linkjeink: https://www.youtube.com/watch?v=YSzgQ7D34Zg https://www.youtube.com/watch?v=wS2ZrbIGMHE Az ALKOTÁS szállító szalagok valamennyi szemes termény, különböző válogatott anyag, kő, por, faapríték,...
Automatický překlad
10.000 EUR +káď
Rezavé desky OVP a další opotřebitelné díly. OVP nové stroje, obnovené technologické konstrukce. ČISTÉ JÁDRO = EXTRA ZISK Nakladač, čistič jádra s funkcí samojízdy. Od 15 t/hod do 80 t/hod. Požadavek na výkon 0,25 kW/hod, výsledkem je 1-1,5% snížení...
Automatický překlad
Nový maďarský dvounádobový kávovar Mobitox na prodej skladem s dodáním do 1 dne. Kávovar si můžete prohlédnout v Dunavecsé nebo zavolat na uvedené telefonní číslo.
Automatický překlad
220.000 HUF
Šnek na obilí Gruber 7 m, trychtýřová konstrukce, s 3fázovým elektromotorem, jak je znázorněno na obrázcích, na prodej ve stavu připraveném k použití!
Automatický překlad
Společnost Hevesgép pro vás již 60 let vyvíjí produkty, které vám umožní skladovat sklizené plodiny bez poškození, v krátkém čase a způsobem, který zachová jejich kvalitu. Hlavní vlastnosti sériového aplikátoru TRN: @ Šetrná přeprava: vertikální...
Automatický překlad
Vydělávejte se strojem Heves! Klíčové vlastnosti řady sušiček MECMAR RT a RM: @ Válcové, vertikální uspořádání. Kapacita: až 13-50 tun @ Velká teplosměnná plocha: Nízká rychlost proudění vzduchu, kontinuální sušení. @ Nízké emise prachu: Pod limitem....
Automatický překlad
Nová maďarská fazetovací frézka Gramax skladem k okamžitému dodání. Možnost dodání. Specifikace: - Plastový práškový lak na všech kovových částech. - Pístové dávkovací čerpadlo určené pro náročné použití. - Nádrž na chemikálie z PE o objemu 120 litrů...
Zdrojový jazyk: Maďarský
Szállítószalagok eladók. Esetleg cserét beszámítok, kasza, bálázó, szippantó, nagyobb gabonás pótkocsi.
Automatický překlad
- Ekologické produkty namísto nákladného ručního třídění - Přesné a precizní čištění zajišťují speciální možnosti ovládání stroje pro čištění a třídění podle velikosti semen zeleniny (semen salátu, zelí, brokolice, mrkve, kořenových semen, petržele,...
Automatický překlad
506.500 HUF +káď
MM-061725 Tempel s.r.o. - Spolehlivá řešení v chovu zvířat! Naše profesionální stroje vám pomohou s přípravou, mletím, skladováním a bezpečnou správou krmných sil. Pokud jde o chov zvířat, máme správné vybavení, které vám ušetří čas, energii a...
Automatický překlad
5.000.000 HUF +káď
Sušička obilí Bábolna B10 na prodej. Byla kompletně zrekonstruována v roce 1999. Kompletní s elevátory, 4 MW hořáky. Druhá věž zobrazená na obrázku není v provozuschopném stavu, ale obsahuje použitelné díly.
Automatický překlad
- K čištění a třídění malých dávek a vysoce hodnotných semen bez ztrát. - Také pro ekologické produkty místo nákladného ručního třídění. - Kromě čištění semen je vhodný k čištění a třídění malých konců semen, květních semen, listů a květenství...
Automatický překlad
772.850 HUF +káď
MM-061725 Tempel s.r.o. - Spolehlivá řešení v chovu zvířat! Naše profesionální stroje vám pomohou s přípravou, mletím, skladováním a bezpečnou správou krmných sil. Pokud jde o chov zvířat, máme správné vybavení, které vám ušetří čas, energii a...
Automatický překlad
Nový maďarský kávovar Gramax skladem k okamžitému dodání. Možnost dodání. Specifikace: - Plastový práškový lak na všech kovových částech. - Pístové dávkovací čerpadlo určené pro náročné použití. - Nádrž na chemikálie o objemu 120 litrů z PE se...
Automatický překlad
Použitý stroj na čištění osiva Petkus K-236. Více o naší společnosti: Naše činnost provádíme po celé republice, přičemž zohledňujeme a přizpůsobujeme se specifickým potřebám našich zákazníků. - Instalace nových a použitých strojů na čištění osiva -...
Automatický překlad
925.500 HUF +káď
MM-061725 Tempel s.r.o. - Spolehlivá řešení v chovu zvířat! Naše profesionální stroje vám pomohou s přípravou, mletím, skladováním a bezpečnou správou krmných sil. Pokud jde o chov zvířat, máme správné vybavení, které vám ušetří čas, energii a...
Automatický překlad
1.580.000 HUF +káď
Technické údaje: - Kapacita mletí: 1-5 t/h - objem nádrže: 50 l - výkon dávkování kapaliny: 0,160-2 l/min - výkon: 0,55 kW - 230 V nebo 0,75 kW - 380 V (k dispozici obě verze) - hmotnost: 120 kg - výška výsypky: 80, 165, 240 cm - rozměry: 2000 × 800...
Automatický překlad
7.980.000 HUF +káď
Automatické zařízení pro odběr vzorků vyráběné a distribuované společností Konzum Trade Ltd. je vhodné pro odběr vzorků obilovin z vozidel. Výhody odběru vzorků pomocí automatických vzorkovačů jsou: - Rychlost - jeden odběr trvá 10 sekund. - Odebraný...
Automatický překlad
MM-220725 Elektrická nabíjecí plachta EURO-Jabelmann - pro šetrné nabíjení nákladních vozidel, boxů a beden Poloautomatické, senzorem řízené nabíjecí plachty Euro-Jabelmann jsou ideální pro nabíjení různých zemědělských a průmyslových materiálů do...